Conozca a nuestro organizador: Alberto Najera 

Alberto Najera

En comunidades de toda Virginia, un grupo de defensora/es dedicadas, conocidas como "Organizadora/es”, está transformando vidas. Estas autodefensoras y familiares bilingües, equipadas con conocimiento, pasión y orgullo cultural, son fundamentales para el proyecto Bienvenidos, una iniciativa de ECNV comprometida con apoyar a los latinos en Virginia con discapacidades y a sus familias. 

Conozca a nuestro organizador / es:   Alberto Najera.  

RESUMEN PROFESIONAL:

Alta fluidez en inglés y español, con amplio conocimiento y experiencia en programas de temas de salud pública, hábil en referencias de evaluaciones, manejo de crisis, educación del paciente, reducción de riesgos y manejo de casos. Sólida comprensión de la sensibilidad cultural y la humildad con diferentes orígenes comunitarios; Buscado, jugador de equipo con tacto que prospera dentro de un entorno grupal y emprendedor.

EDUCACIÓN

  • Licenciada en Teología, Universidad Evangélica Nicaragüense (UENIC) 2006

  • Licenciada en Ciencias de la Comunicación, Universidad del Valle (UNIVALLE) 2003

  • Certificado de Maestro de Educación Primaria, Escuela Normal Central de Managua, Nicaragua/1998

ESTUDIOS DE POSGRADO

  • Comercio Exterior para Comunicadores Sociales, Universidad Centroamericana (UCA) 2005

  • Teología y Género, Universidad Evangélica Nicaragüense (UENIC) 2003

CERTIFICADOS

  • Tratamiento antirretroviral y acceso a los servicios (ARTAS) Módulo previo al curso y la gestión de casos basada en las fortalezas de ARTAS Aprendizaje a distancia

  • Departamento de Salud Pública de Atlanta, Georgia 2018

  • Trabajador de Salud Comunitario

  • Junta de Certificación de Virginia (2023) Virginia, EE. UU.

  • Comunicación y Salud con énfasis en VIH y SIDA Universidad Centroamericana (UCA), 2008

  • Curso sobre VIH y SIDA y Enfermedades de Transmisión Sexual Ministerio de Educación del Perú, 2008

EXPERIENCIA LABORAL

Representante de Alcance Familiar para Aprendices de Inglés 

22 de octubre-Actual

Centro de Bienvenida Internacional

Escuela Pública de Virginia Beach City

  • Diseñé presentaciones informativas de bienvenida en colaboración con las oficinas de Inglés como Segundo Idioma (ESL) Título III y Título I para ayudar a los padres a tener más confianza e información en su capacidad para tomar decisiones sobre las oportunidades educativas para sus hijos.

  • Mantuvo una relación continua con las agencias comunitarias y otros recursos para continuar satisfaciendo las necesidades de los estudiantes en apoyo del éxito estudiantil.

  • Talleres y/o capacitación para mejorar la capacidad de los padres de apoyar a sus niños dentro y fuera de la escuela.

  • Sirvió como enlace entre las familias, la comunidad y el personal de la escuela.

  • Facilitar las comunicaciones y proporcionar información y recursos de VBCPS a las familias en español e inglés

  • Promover la comprensión de la diversidad cultural de las familias.

  • Desarrollar e implementar el aprendizaje profesional para el personal y las familias.

  • Se desempeñó como defensor de todos los niños y familias; promovió el acceso equitativo a programas especializados para los estudiantes de inglés.

  • Trabaje con los socios comunitarios y las familias para identificar recursos para las familias de la comunidad.

  • Proporcionar talleres y/o capacitación para líderes comunitarios para ayudarlos a apoyar a los estudiantes, padres y escuelas.

  • Mantenga un registro diario y complete registros precisos según lo exija la ley y las políticas y regulaciones de VBCPS.

  • Asegúrese de que las familias se sientan bienvenidas, confiadas y valoradas por la escuela.

Especialista en Educadores de Salud 

Dic 21 - Actualidad

Departamento de Salud Pública de Virginia Beach

  • Proporcionó educación para la salud y recursos de información que apoyan la respuesta de las personas, las familias y las comunidades para mitigar y prevenir el COVID-19 y las enfermedades transmisibles.

  • Coordinar y facilitar programas integrales de educación y participación comunitaria con énfasis en las poblaciones vulnerables y en riesgo, para crear relaciones de trabajo cooperativas y sostenibles.

  • Planificar, implementar, monitorear y evaluar métodos que faciliten el aumento de las tasas de vacunación, el acceso a los servicios y el aumento de comportamientos saludables y seguros en las comunidades vulnerables.

  • Revisa, desarrolla y recomienda materiales educativos de salud escritos y audiovisuales de alta calidad, culturalmente apropiados, en español e inglés.

  • Recopilar datos y desarrollar iniciativas de educación para la salud destinadas a promover estilos de vida saludables, bienestar y un medio ambiente saludable.

  • Asistencia proporcionada a programas adicionales relacionados con COVID-19 y Back to School (B2S) del departamento de salud local adicional, según sea necesario.

Especialista Regional de Operaciones de Programas (LAC)    

22 de enero – 22 de junio Gestión de la estrategia del programa

Sede mundial de Operación Sonrisa

  • Comprender y monitorear las necesidades de recursos a través de los planes anuales de actividades del país, las revisiones trimestrales del desempeño (M3), el proceso de propuesta de nuevas oportunidades y la evaluación y comunicación semanales continuas con los equipos del país.

  • Evalúe continuamente la preparación y el rendimiento del programa a través de indicadores, herramientas y procesos de rendimiento del programa establecidos. Mantener el seguimiento de indicadores programáticos principales, proporcionar actualizaciones del estado de la planificación del programa y escalar los desafíos y las preocupaciones a las partes interesadas relevantes.

  • Actuar y operar como un consultor interno, trabajando directamente con múltiples partes interesadas, la gerencia y varios departamentos relacionados para minimizar las complejidades y optimizar el rendimiento del programa y las operaciones efectivas. Co- gestionar un repositorio centralizado de procesos y colaborar en la mejora o desarrollo de nuevos procesos y herramientas operativas.

  • Realice un seguimiento, supervise y proporcione actualizaciones continuas al programa de actividades programáticas (MPS) para la región, así como realice un seguimiento y actualice las métricas relevantes. Difundir información a las partes interesadas apropiadas.

  • Cree, gestione y mantenga comunicaciones y cadencia específicas para las carteras asignadas de países. Servir como punto de contacto de la sede central para consultas relacionadas con los detalles del programa dentro de la cartera del país.

Administrador de casos médicos                                                    

19 de febrero – 22 de enero

Centro de Vida LGBT

  • Realización de evaluaciones de las necesidades individuales y desarrollo de un servicio individualizado planes para satisfacer las necesidades identificadas del cliente.

  • Conocimiento de temas de salud y bienestar LGBTQ.

  • Asistencia en la coordinación de referencias a servicios apropiados, incluyendo servicios médicos, de vivienda, de salud mental, coordinación de beneficios, etc.

  • Llevar a cabo consejería de reducción de riesgos y consejería de pareja con todos los clientes para prevenir la transmisión del VIH/ITS.

  • Colaborar con médicos, médicos, enfermeras, pacientes, cuidadores y compañías de seguros para organizar recursos clínicos y atención médica para los pacientes.

  • Trabajar con el equipo para garantizar que los pacientes con VIH/SIDA tengan acceso oportuno a atención médica integral y servicios sociales.

  • Proporcionar servicios de interpretación para pacientes y proveedores médicos.

Intérprete/Traductora de Español  

Mar – Jun 21

Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA / LIS)

  • Proporcionar servicios de interpretación de inglés a español

  • Realizó diversas tareas de traducción e interpretación del español al inglés, incluyendo textos escritos, localización e internacionalización.

  • Proyectos de texto traducidos, incluidos documentos legales y contenido de sitios web.

  • Interpretación y traducción eficiente de la terminología técnica y el lenguaje coloquial. 

Profesor de español

18 de agosto – 19 de enero

Escuelas Públicas de Portsmouth

  • Concebir e implementar planes de lecciones que sigan las unidades temáticas y el alcance y secuencia de la escuela chárter.

  • Colaborar con los especialistas en educación especial en los planes de educación individual para garantizar que se satisfagan las necesidades especiales de todos los estudiantes.

  • Demostrar flexibilidad en los métodos de enseñanza para abordar múltiples estilos de aprendizaje e inteligencias.

  • Utilizar programas de tecnología para mejorar la comprensión de la tecnología, las habilidades académicas básicas y la resolución de problemas.

  • Manejar el comportamiento de manera justa y respetuosa, siguiendo las pautas establecidas en el Manual del Estudiante.

Navegador de Salud Comunitaria

Ago 15 – Ago 18

Centro de Vida LGBT

  • Realización de talleres educativos

  • Trabajar en estrecha colaboración con agencias externas como Libertad Condicional, Clínicas de Metadona y CSB

  • Facilitar sesiones grupales, así como asesoramiento individual para abordar el VIH/ITS y otras enfermedades transmisibles.

  • Pruebas rápidas de VIH e ITS

  • Proporcionar servicios de pareja a las personas diagnosticadas y a sus parejas, ayudando con la vinculación con la atención.

  • Gestión de casos

  • Proporcionar educación sobre la reducción de riesgos a los clientes con alto riesgo de infección

  • Alcance en la calle y en la comunidad

  • Traductora e intérprete

Gerente de Programa y Oficial de Comunicación                             

2009-2013

Asociación de Hombres y Mujeres Nuevos de Panamá, Ciudad de Panamá, Panamá

  • Revisé, administré y monitoreé fondos de VIH/ITS para 6 proyectos.

  • Supervisé a un equipo de Promotores de Salud Comunitarios por las ciudades del proyecto.

  • Supervisar las actividades de un distrito de área especializada y liderar el proceso anual de presupuestación y planificación, administrar y revisar todos los planes y presupuestos financieros, y monitorear el progreso y los cambios.

  • Experiencia trabajando con médicos y hospitales públicos para garantizar la confidencialidad del paciente y el tratamiento del VIH/ITS.

  • Enviar informes trimestrales a los agentes de financiamiento.

  • Gestionar la relación entre los clientes y los medios de comunicación.

  • Desarrollar publicaciones que comuniquen las actividades o productos de la organización.

  • Promover los servicios a través de materiales escritos y a través de la radio y la televisión.

Coordinador de Seguimiento y Evaluación 

2008 -2009

Proyecto "Alianzas Estratégicas para la Prevención y Atención del VIH en Nicaragua"

Comisión Nacional de la Sociedad Civil para la Lucha contra el VIH (CNLCSSC)

  • Coordinar al equipo en el proceso de implementación del proyecto.

  • Coordinadores locales del programa supervisados y monitoreados por las agencias/la ciudad.

  • Identificó y revisó las fuentes de datos y los responsables de cada indicador del programa.

  • Visitas realizadas a las agencias que generan información para los indicadores del proyecto.

  • Redacción de informes en colaboración con el director del proyecto para donantes internacionales.

  • Se aseguró que los coordinadores del programa cumplieran con los objetivos previstos del proyecto.

Consultor Independiente

2005, 2007-2008 Comisión Nacional de la Sociedad Civil para la Lucha contra el VIH (CNLCSSC)

  • Educar a los ministros pastorales en toda Nicaragua sobre cómo ministrar a sus congregaciones sobre el VIH / SIDA

  • Organizó una conferencia nacional sobre el VIH/SIDA para líderes pastorales.

Directora de Relaciones Públicas / Gobierno de Nicaragua

2006-2008

Ministerio de Vivienda Urbana y Rural

  • Escribir comunicados de prensa para los medios de comunicación sobre los próximos eventos y cultivar relaciones con miembros de los medios de comunicación locales y nacionales.

  • Desarrollé folletos y otros materiales de relaciones públicas para promover el programa.

  • Comunicar información sobre la organización a la comunidad.

  • Desarrollé boletines y revistas para informar sobre las actividades del proyecto

Revistas de escritores

Reportero de radio 

2001-2005

Presentador de TV (Canal CDNN)

REFERENCIAS:     Disponible bajo petición.

Previous
Previous

Conozca a nuestro organizador: Ana Castellanos

Next
Next

Empoderando a los Virginianos Latinos con Discapacidades: El Papel Vital de las “Organizadoras” en el Proyecto Bienvenidos